16 July 2012

Francis Bacon 法蘭西斯·培根 (1909 – 1992)


I believe in deeply ordered chaos. ~ Francis Bacon (1909 -- 1992)

我深深地相信著在一片混亂中依然能夠找到潛在的秩序。── 法蘭西斯·培根(1909 – 1992)

8 comments:

  1. 再次看到...還是覺得不舒服...看來我還是一樣喜歡規避不美好的一面:)

    ReplyDelete
  2. It's always hopeless to talk about painting – one never does anything but talk around it. ~ Francis Bacon (1909 -- 1992)

    我覺得這句話也蠻有意思的。
    規避不美好的一面是人之常情,誰希望面對殘酷的真實。
    我突然想到一種奇特的修行方法──不淨觀

    ReplyDelete
  3. 我絕對不會把這張畫掛在房間,但是他的畫可能會有值得思考的深意。

    ReplyDelete
  4. 不淨觀是什麼意思??

    ReplyDelete
  5. I believe in deeply ordered chaos. ~ Francis Bacon (1909 -- 1992)
    不過我喜歡他說的話...讓人覺得有希望!!哈

    ReplyDelete
  6. 「複雜性」在《思索方法》裡指涉的是,我們缺乏獲得解釋正確清楚的必要知識。認知事物的複雜性便是承認我們無法獲得完善的解答,因此在找到更全面的知識之前,我們必需接受處於混亂的狀態,而非否認疑惑甚至摒除問題。

    http://clang13.multiply.com/links/item/198/198

    ReplyDelete
  7. 不淨觀(梵文:a-śubhā-smrti,巴利文:asubhānupassin),佛教術語,五停心觀之一,為佛教出家僧侶修行禪定的一種方法。他們會觀想人類身體的組成,以及在過世之後,成為屍體,並逐漸毀敗的過程,被認為是對治貪欲特別有效的一種方式。它與數息觀,合稱二甘露門。
    http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%8D%E6%B7%A8%E8%A7%80

    ReplyDelete