25 September 2011

陈鸣鸾:这方土地

http://www.zaobao.com.sg/yl/yl110925_007.shtml
陈鸣鸾:这方土地
(2011-09-25)
● 陈鸣鸾

  老友年少离家,在这里落叶生根,回乡看看读书的小庙,吃着儿时的点心,谈吐间流露一种关爱的情怀,正是那味道、那建筑和其承载的记忆,让老友终身难忘。景物依在,难怪没几年都会回去走走。

  当我回望我们的历史时,了解到1959年有一大批人对时局感到不安,选择离开了;1965年再有一大批基于同样理由的人也远走了。当年政治的动荡是推离的元素,近年的经济繁荣和社会稳定则是吸纳人才的动力。然而,锁定和维系一群人在一方土地上的究竟又是什么呢? 

  走在史丹福路上,妹妹指着特别竖立在路边的小碑牌说:这上面书写的是我的小学。我们将有历史性的建筑拆除,务实地将地让给了商业大楼或马路,甚至让其暂时荒废以待未来的发展时,改用小碑牌来企图提醒和接续历史记忆,我们对自己短短快两百年文史的储存,用的是排上几行小字的小小碑牌。

  以务实为目标的岂止是决策者而已?那天坐德士,细听大叔自豪地数说在十几年内搬了四次家,赚了150多万。几天前,在网上读到英国一位老人庆祝居家一百年整……这是两种不同的观念和价值。在这里,守候一方的邻里直到老去,简直是天方夜谭。

  自建国以来,我们一直处在求存所以得求快的状态中,没有太多的回顾与珍惜,用快速的发展和接受交换得来的经济效益已是举国上下认同的代价、心态和价值。老旧的甚至不太旧的房子集体出售成了风气,售屋搬家套现成了生财之道,社区划来割去助长了人的疏离,原来熟悉的地标和地名不见时,取代的还来不及认识,又匆匆地悄然消失。

  我在这里出生和生活了五十几年,小学没了,中学换了地点也改了名,大学的地点还在,名字和景观却几乎面目全非。童年住的、玩的已不复存在。凡几个月,街景和道路也不断地在改观。生活在似熟悉却又陌生的环境里,慢慢滋生出一种寄居心态,不免觉得有点沮丧和失落。宛如住在船上,漂泊的感觉竟越来越强,和建国所应逐渐积累的归属意识那样的不成比例,连自己也开始不安起来。

  我曾傻乎乎地为一座立于1841年的古墓请命,也拜托除草公司照顾在咖啡山坟场的巨型墓陵免得像几年前那样,陷入丛林之中,差点毁了。或许这是一种妄求抓住实物,和这方土地做个联系的心理需求吧?

  留住一两座古墓已是困难重重,一直前景未卜的咖啡山坟场最终为了拓宽道路,和建造私人住宅,快被整个清除了。我也只能预见在那个位置上,看到另一个小碑牌被竖立起来。

  日本人对其文化历史的态度之积极,或许不是世人皆欣赏的,为了保留古桥的持久,固定每几十年依原貌、建材和建筑方式仿造一次,如此持续了几百年。走在桥上,或许会疑惑该桥之“古意”,然而对日本人而言这却是对历史的实在记忆与认同。历史上很多侵略者入侵时首要做的便是捣毁这种认同的标志,可见其展现的号召与凝聚力。

  我们的文史,好似浮萍一般,外表绿意盎然,根则是浮浸在水里,落不着土壤,也就无能将自己和土壤交织在一起了。当我们学会在做某些发展决定时,放慢速度,仔细地深入地思考发展的决定对我们的影响时,代表软力量的情感和心灵的土壤才能得到培育。

  当我环顾周围的外来新移民时,我真的很好奇五十年后,他们和他们的孩子是怎样看待这方土地的?对这方土地将有何眷恋和牵挂的东西吗?还是这方土地最终只不过是个舒适的度假村罢了?

(作者是教育工作者)

24 September 2011

南都周刊:阮次山是个什么人


http://www.sgwritings.com/bbs/viewthread.php?tid=59269&extra=page%3D1
南都周刊:阮次山是个什么人

“高级五毛党”、“为政府说话”、“没有脊梁”……诸多骂名背后的阮次山,站在愤青的对立面,主张像对待信仰一样爱国,却因为美籍华人的身份以及对“中国模式”的推崇等原因备受争议。

网上有段子这样调侃阮次山。
“名字像越南人,长得像日本人,口音像台湾人,护照是美国人,看他的节目,才知道其实是党的人。”
  寥寥数语,不无质疑之意,却也勾勒出阮次山的基本人生经历:大陆出生,童年曾在越南,后在台湾成长,留学美国后变身美籍华人。
  阮次山,凤凰卫视资讯台总编辑、首席时事评论员,曾访问过江泽民、科菲·安南、希拉里、鲍威尔、托尼·布莱尔、卡扎菲、内贾德等多国政要。
  这些经历为他在国内积累了影响力。但也因为一些言论,他被网友冠以“高级五毛党”的称号,被指“为政府说话”,骂得难听的,说他是“没有脊梁的走狗”。
  阮次山的自我定位也是耐人寻味:在业务层面,他视自己为“新闻资讯的提供者”,“不提供答案”;同时,他站在国家利益最大化的立场上,呼吁青年人爱国,拒绝从愤青的角度看问题。
  9月1日下午,当学者秦晖、孙立平、展江等对“中国模式”进行讨论的同时,阮次山在凤凰卫视北京分部的办公室接受本刊专访。谈及他所推崇的“中国模式”,阮次山赞叹中国高铁的效率与成就,即代表了“中国模式”的优越性一例。
  “可是呢,你问执政者,你问官员,什么是‘中国模式’,他也不知道。这叫摸着石头过河。”阮次山说。
  争议
  在中国的电视人当中,阮次山有其独有的特殊地位。在凤凰卫视《风云对话》节目里,他常常与各国政要握手言谈。即便在中国内地,他也扮演着颇让人意外的角色—为宣传体系做人才培训,甚至充当智囊团。
  一个例证是:阮次山经常为广电总局或新闻出版总署举办的各省地市中高层宣传人才培训班讲课。2003年,在首期中国新闻发言人培训班中,包括前铁道部新闻发言人王勇平在内的74名部委发言人,聆听了阮次山等人的授课。
  中国传媒大学电视系讲师、博士徐帆曾旁听过类似的培训,“你就会觉得那个时候的现场是很特别的,凤凰卫视的阮次山,说起来是一个美籍华人,(凤凰卫视)也是一个比较自由派的媒体,但是他却在给宣传体系最内部的这些人士讲课。有时候讲国际形势,讲中国媒体,讲海外媒体,讲中国媒体的对外传播,讲海外媒体的中国问题分析……”
  徐帆的这番话在一定程度上传达着某种普遍的疑虑,甚至是质疑。
  “我以前在国新办第一届新闻发言人训练的课程上,跟他们讲,不要怕媒体,必须要让政府跟民众之间有媒体做桥梁。我们过去是闷着头干,到现在还是这样,其实政府做很多好事,你不知道。”阮次山主张政府要建立跟媒体之间的积极互动。
  而正是因为这种看似站在政府立场想问题的思路,阮次山屡屡被网民指为“为政府说话”。与此同时,外界还将矛头对准了他的国籍—拥有美国国籍,却高呼“爱国”口号;爱的不是美国,而是中国。
  阮次山努力将自己的爱国观念通过多种途径传达出去,他在多个高校演讲,被中国人民大学、复旦大学、中国科技大学、四川大学、兰州大学、海南大学等超过十所大学聘请为客座教授,他呼吁年轻人们不要做愤青,要看到国家的进步。
  他公然站在愤青对面的立场,也招来骂声一片。在百度贴吧、新浪微博以及香港某些论坛中,网民直接称呼他为“五毛党”,言语很不客气。
  2011年3月,阮次山开通新浪微博,才发第二条,便被转发九千多次,铺天盖地的唾骂声。到7月,阮次山请助手针对微博评论进行了统计分析,“我一个微博放出来,有多少人是骂你的,有多少人意在宣传,很明显能看出一个趋势。”
  根据助手的分析,在阮次山的微博评论中,“40%是邪教分子,10%-20%是愤青,还有30%-40%是靠境外人士出钱在网上翻云覆雨的人。”
  阮次山认为这么多人骂他,原因不仅仅在于他的某些言论得罪了太多愤青,还在于“网民的复杂程度超出你的想象”。他觉得这也能大体反映现在的网友成分,并把分析结果传达给“有关当局”,“我说这是我的判断,你们以后必须要小心这个东西。”
  “你必须要审查,可是你有时候审查来不及,最快也要半分钟,一秒钟、十几秒,它已经出去啦……所以你看我以前发出一条东西,反应一面倒。现在有我的粉丝出来对骂。现在新浪啊,为我这个微博,有五六个人在替我删—所以这是一场战争。”
  近两年凤凰卫视将《风云对话》、《新闻今日谈》两档节目的制作总部搬到北京,也是阮次山的建议,“所谓他‘亲中’的言论,并不是一个空头的言论指向。他为了更好地实现这种言论的传播,也在生产机制上有些调整。”中国传媒大学电视系讲师、博士徐帆这样评论阮次山带随节目搬至北京。
  北京有大量的外国使馆和外国机构驻华办事处。节目组可基于这些外交资源,获得更多、更有效、更直接的政治接触。对此,原凤凰卫视执行台长刘春印证说:“阮先生曾在北京举办一次酒会,来了80多个国家的驻华大使,外交部长李肇星也过去了。”
  《风云对话》制片人周周也透露,阮次山在凤凰卫视做一些国际重要政要专访时,有时会有中国外交部工作人员在门外等候,了解某某到底说了什么。
  “所以说他们(凤凰卫视)还是一个国家立场,而阮次山跟这个台的总体立场相对来说比较匹配。同时他的声音和形象又给人一种外来的这种声音和形象的感觉,所以他这个角色一直在凤凰生存得不错。”据徐帆说,他曾听凤凰卫视前节目主持人杨锦麟说过,“其实中国的很多中高层官员,从地方到中央的,这些评论员的观点对他们的影响是很大的。也因为此,阮次山一直都很安全。基本上他在中国的评论,很少受到高层的点拨。”
  所谓“高层的点拨”,便是杨锦麟常遭遇的“迎客松”—遇到讨论敏感问题,便插入迎客松画面进行屏蔽。阮次山几乎没有这方面的困扰,这让他对当局立场的把握看起来比较娴熟。
  阮次山有句口头禅是“我们中国是一个大国”,这被许多人批评为一种盲目的“大国情怀”—批评者认为他对发生在这片土地上的种种灾难、不堪视而不见。
  阮次山却不这么认为,他认为自己不同于“没有脑筋”的“匹夫”,“你看到问题,你认为它是病入膏肓,我看到问题我认为它是进步。贪污腐化,你不要以为美国没有耶,我在美国从事政治活动那么久,哪一样没有贪污腐化,只是人家贪污腐化包装得很好,我们的官员刚刚开始贪污腐化不会包装,只能这么说。”
  阮次山《风云对话》栏目访问各国政要,从左到右别为美国国务卿希拉里、巴基斯坦外长希娜、伊拉克总理马利基、罗马尼亚总理博克、澳大利亚总理吉拉德。(图片由受访者提供)
  老华侨
  阮次山职业生涯中最得意的事,是2004年专访美国原国务卿鲍威尔时,促成鲍威尔公开宣称美国坚持奉行“一个中国”政策的表态,称台湾不是独立的,它没有作为一个国家所拥有的主权。台湾股市曾因此大幅下跌。
  “对台湾来讲,我算是出卖它。”与台湾的关系,对阮次山来说,是一个隐隐作痛的话题。他也这样解释自己为什么要脱离台湾,入籍美国。
  1951年,身为国民党军官的父亲从家乡海南败走越南,阮次山一家变成无国籍难民,被关在法国人的难民营中。后经富国岛退往台湾,几经辗转终于在高雄定居。
  两年后,阮次山考上高雄中学,这段时间往后的经历,被阮次山形容为“辉煌经历”—在高雄中学,他享受到整个台湾都不多见的开放气氛,图书馆里藏有戴东原的《哲学》、梁漱溟的《东西文化及其哲学》等外面禁止的书。他读过胡适之,读过陈独秀的《最后的自白》,在美国新闻处开放的图书室里,也有令他着迷的海明威、杰克·伦敦等人的原版着作。“对我的价值观没有什么改变,可是呢,语言视角方面开放了很多。”
  从初一到高三,阮次山投稿赚钱,学校还会给予与稿费同等的奖励。那时候写的都是散文、诗歌、评论,深论也不过是“为什么要遵守交通规则”之类的话题。“我们为什么要爱国?写这个是不可能的。找死嘛!”
  阮父被在台的国民党队伍收编,经分配负责组织工作,对阮次山发表在报章的作品,“没有启发,也从来不会说做得好”。阮父把孙中山、蒋介石“当神一样”,阮次山不认同他国民党那一套,“有时候跟他争,父子之间就红了脸。他说:你懂什么?”
  因为自信满满,大学联考本可报一百多个志愿,阮次山只报了十个而落榜。当时已经19岁半,只好去当兵,目睹了最后一次视察金门的蒋介石,坐在山顶远眺大陆,“四个钟头动都不动”,这让他印象深刻。
  退伍后,阮次山再度报考当年的第一志愿:台湾政治大学新闻系。“老师们都对我很头疼,写新闻没有我多,文字功底没有我好,采访没有我多。”他旁听政治系的课程,从中风的邹文海老师那里习得西洋政治、思想史的“哲学”。
  课余的阮次山“一腔热血”,大国梦在当时就留下了“案底”。
  1970年,台湾爆发“保钓运动”。阮次山的同学临时抽退,因为同学的父亲是国民党大官,知道“党中央的政策”。“到我这儿,怎么可能抽退?我是政大学生代表,主要成员。我们这边支持台湾同胞保护钓鱼岛。”有从美国回来的年轻老师,“充满自由主义思想”,在台上拿着麦克风喊:“当初孙中山做革命时也没有理智过……”阮次山等人于是举着旗帜上了街。
  毕业后,阮次山同时在《中央日报》与“中国广播公司”任职,两年后赴美留学,在纽约St.John’s大学东亚研究所做中国研究,读遍了图书馆里的“几千本中文书”。在纽约一家中文报社工作时,他遇到前来面试校对一职的作家刘宾雁报告文学作品《第二种忠诚》的男主角倪育贤,倪在书中说过一句话:我爱我的国家,我的国家爱我吗?
  “我说,里面这句话我要纠正你。国家永远爱你,你要把国家、党和政府分离。国家永远是国家。”
  不久后,母亲过世,阮次山回台签证受挫,利用私人关系找到里根幕僚,才得以回台。1985年,他取得美国国籍。1999年,阮次山回到台湾,任创刊达50年的《CHINANEWS》副社长兼总编辑。不到半年,报名更改成《TAIWANNEWS》,老板更是易帜,背叛“不搞台独”的承诺。
  阮次山因此辞职,转赴香港。不久,在曹景行邀请下,加盟凤凰卫视。
  在刘春看来,正是“老华侨”这一身份赋予了阮次山有别于国内人士看问题的角度。“他那一代人在美国的年轻时候,遭受到种种歧视。像我们在中国,有时候对我们国家过于追求GDP发展带来的问题看得更透,而他们对改革开放后中国地位的提升、中国国家形象的改变,这些事情看得更多。”
  安全阀
  在中国人民大学北门对面,有一座六层小楼,便是凤凰会馆。凤凰中文台几档口碑不错的节目,如《冷暖人生》、《锵锵三人行》、《凤凰大视野》、《社会能见度》等,制作总部都设在这里。
  阮次山的办公室位于凤凰会馆五楼一角。记者正是在此,采访了刘春眼里“永远文质彬彬,衣着整齐,非常有仪式感”的阮次山。
  阮的桌上堆着一尺多高打印出来的资料。从日历上的圈点看来,9月份里,他要跑乌克兰、西安、四川等多个地方,而《风云对话》接下来预约的两个重头采访,分别是菲律宾总统阿基诺以及泰国总理英拉。
  凤凰内部有几位“长者”,如阮次山、何亮亮,包括已经离开的曹景行、杨锦麟,一度构成了一道“老头子”风景线。有知情人士这样观察阮次山,“在凤凰卫视内部,大家习惯把阮次山叫阮先生。杨锦麟就会叫杨老师啊,曹景行就曹老师啊。但对于阮次山,叫他阮先生……他毕竟是在台湾长大的美籍华人。”
  上世纪八十年代时,阮次山离开《国际日报》,开始为“全世界的中文报”撰写时事评论,比如新加坡《联合早报》,马来西亚《星洲日报》,《香港经济日报》、《亚洲周刊》等,后也被内地的《参考消息》转载。
  “我还没有到凤凰工作时,在内地已经很出名了。《参考消息》很多人看。后来到了凤凰,名字跟人对上了,回来就更受到欢迎。”
  阮次山在凤凰卫视一直负责两档节目:《新闻今日谈》与《风云对话》。在前者中,阮次山作为评论员对当下社会热点新闻发表看法;后者则是一档对国际高端人物的访谈节目。

转载自随笔南洋网 » 时事沙龙

曹軒賓 可惜不是你




听了原作曲者的诠释,再比较原唱者的。我们就可以知道什么叫做华文流行音乐了。

19 September 2011

Eye e City Exhibition 2010 城市的眼睛2010年展览




Date: Now till 15 Oct 2011
Time: 9am to 6pm (Closed on Mon)
Location: Singapore Discovery Centre, i WERKS Theatre Lobby
510 Upper Jurong Road Singapore 638365
* Admission for exhibition is free

日期:现在至2011年10月15日
时间:上午9时至下午6时(星期一闭馆)
地点:知新馆(Singapore Discovery Centre)i WERKS电影院大厅
510号,裕廊路上段,新加坡邮区638365
*展览入场免费

11 September 2011

3 IRON SOUNDTRACK




This is a song from Korean movie 3-Iron (빈집, Bin-jip, meaning Empty House) is a 2004 Korean film directed by Kim Ki-duk.

The title of the song is "Gafsa" from album "Halim" sing by Belgian world music singer Natacha Atlas. Natacha Atlas was born to a father of Moroccan, Egyptian, and Palestinian ancestry who was born in Jerusalem and a British mother who had converted to Islam.

Gafsa (Arabic: قفصة‎ Qafṣa) is the capital of Gafsa Governorate of Tunisia. There is no know reason yet why this song is titled as this location.

===============
Lyrics translation of different version:

The breeze of romance started blowing in my mind. Give me the peace of my Habibi(Beloved).You will say, 'Return my precious, forget the separation and the strangeness.'
My imagination will say, 'I wonder aimlessly, and my ambition will be happy. "And she appeared from the high towers,and said strange words...
Return my love,I don't have luck in this world. You are my love then, But it is impossible that you will be mine again.
Oh night,
Oh my love,
It is Finnished.
Salaam Habibi
From: SerpentHeadSoldier
http://www.youtube.com/watch?v=FlCP6I45z6s

Natacha Atlas - Cage=Gafsa The winds of love suddenly began blowing in my head Bringing me the greeting of my beloved Saying "return my precious" "The separatoin has been long while you are away" The impatience of my imagination wandered in a void And it was a happy wish for me She emerged from a high tower And said a strange word Return my love I don't have any destiny for me in this world
By budapest1985
http://www.youtube.com/watch?v=FxvPx3pcbtw

Habet Riyahel Hobi fi bali
*The breeze of romance started blowing in my mind
Tahdeeni Salam el habib X2
*Present me with the peace of my sweetheart.
Tigouli 'Erja3 ya Ghali
*You will say 'Return my precious,
Ta3lel fourag wal il gharib' x2
*Forget the separation and the strangeness.'
Goulet Hayali "Sharadat Hali,
*My imagination will say 'I wonder aimlessly,
Wa gounet manali sa3eed."
*And my ambition will be happy."
Wa ttalet min bourja3 il 3ali,
*And she appeared from the high towers,
Wou Galet Kilamah Ghareeb...
*And said strange words...
"Erja3 ya Hobb,
*Return my love,
Mali fi dounya naseeb.
*I don't have luck (destiny) in this world.
Inta hobi lakin,
*You are my love then,
Mish moumkin tkouni halali."
*But it is impossible that you will be mine.
Ah lel
*Oh night
Ya 3ayni, ya.
*Oh my eye, oh (Arabic term of endearment.)
Khalas
*it is Finnished.
(Ammar I miss u)
by mirelagoi
http://www.youtube.com/watch?v=FlCP6I45z6s