tag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post2739591247989739689..comments2023-06-18T23:25:49.743+08:00Comments on 轉世新加坡的台客: 伟所欲为 Do It My Wei » Blog Archive » 软硬奸尸忠 Chonghttp://www.blogger.com/profile/02260178086336121164noreply@blogger.comBlogger21125tag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-82555123820590793762009-07-27T16:35:53.000+08:002009-07-27T16:35:53.000+08:00时间到了,自然就会有需求
>__时间到了,自然就会有需求<br />>__ang clhttp://clang13.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-12363474158343026312009-07-27T16:34:43.000+08:002009-07-27T16:34:43.000+08:00社论
公务员队伍需要更多“中国通”
(2009-07-27)
公共服务委员会(PSC)今年遴...社论<br />公务员队伍需要更多“中国通”<br />(2009-07-27)<br /><br /><br /> 公共服务委员会(PSC)今年遴选出84名学生,为他们提供海外优异奖学金和新加坡政府奖学金。其中,有10名学生将前往北京大学和清华大学深造,成为公共服务委员会中国奖学金计划下,前往中国留学的首批奖学金得主。<br /> 在前天举行的奖学金颁发仪式上,李显龙总理对即将前往中国的奖学金得主们表现出了欣慰之情。他说,中国在亚洲和全世界都已经成为重要的角色,其影响力还将持续增强,对新加坡也会越来越重要,因此希望将来会有更多学生到中国深造。<br /><br /> 李总理强调,新加坡和中国的关系很好,新加坡有很多企业在中国各城市、各领域发展,因此国家需要很多深刻了解中国的人才,与中国进行互惠双赢的交往与合作。他宣布,为了培养更多能够与中国打交道的公务员,政府将设立“海外发展计划”,为有此志向的大学毕业生和在职青年提供相关培训,最后把他们纳入到公务员队伍中,使他们成为与中国进行交往的储备人才。<br /><br /> 在新加坡,对当代中国有深刻了解者其实并不缺乏,与中国社会保持密切交往的“中国通”也不乏其人。但是,在公务员系统中,特别是在前台与中国政商界进行直接交往的公务员中,真正的行家里手或者游刃有余者当属稀有人才。十多年之前,这种“人才荒”显得还不那么突出,但现在却已经变成不可回避、必须正视的问题。<br /><br /> 在其他一些国家,情形也大致如此。面对中国在世界政治和经济事务中日益重要的作用,无论是政治家、企业家,还是个人,人们都不得不重新变换看待中国的视角,重新思考与中国的相处之道。而其中最显著的共同点,就是所有人都希望更多地了解中国,更多地寻求与中国合作。在本质上,这和喜欢或不喜欢、认同或不认同中国没有必然联系,因为与中国交往的基本出发点,就是在平等互惠的基础上追求利益。在政府层面,追求的是国家利益,企业层面是商业利益,个人层面则是人生规划。<br /><br /> 当然,新加坡与其他国家毕竟不同,它有更好的条件从中国崛起的现实中寻找机会发展自己。首先,新加坡政府高层与中国政府高层之间的接触非常密切,对中国发展现状和发展趋势的认识和把握,是其他一些国家领导人所不能相比的,因此政府近年来出台的相关政策和措施,都与中国发展的步伐比较相适应;其次,新加坡毕竟是以华人为主的东方社会,中华文化在民间的根基较深,只要政策上予以引导和支持,就能源源不断地为政府和企业培养出一批又一批“中国通”。<br /><br /> 这方面值得提及的是,最近几年来,我国教育当局密切配合政府的发展战略,在中学阶段就开始激发学生们对当代中国的兴趣,诸如“双文化”和“中国通识”等选修课程,都收到了很好的效果,为未来“中国通”的成长打下了较好的基础。可以说,要培养更多真正了解中国的人才,就必须继续从青少年做起,从校园开始做起。<br /><br /> 以新加坡当前的整体教育模式和“中国通”的培训途径来看,未来与中国打交道的人才将是全面发展的“多面手”。再加上中国已经是世界的一部分,其国际地位日益提高,凡是在这个领域有所作为的人才,其视野也会广阔,潜能也很大,足以在更广阔的舞台上施展拳脚。因此,新加坡培养的“中国通”,在一定程度上也可以说是“世界通”。<br /><br />转载自联合早报网<br /><a rel="nofollow" href="http://www.zaobao.com/yl/sl090727_001.shtml">http://www.zaobao.com/yl/sl090727_001.shtml</a>ang clhttp://clang13.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-50225996331408288032008-01-10T21:30:29.000+08:002008-01-10T21:30:29.000+08:00開玩笑的啦!我沒有這樣偉大。
簡單的說法,你升起貪憎痴的念頭,你就在地獄。你有慈悲喜舍的想法,你就...開玩笑的啦!我沒有這樣偉大。<br /><br />簡單的說法,你升起貪憎痴的念頭,你就在地獄。你有慈悲喜舍的想法,你就在天堂。(禪宗的看法。這是簡單的方便法門)<br /><br />貪:貪心<br />噌:憎恨<br />痴:愚蠢<br /><br />慈悲:慈悲<br />喜:歡喜<br />舍:舍得ang clhttp://clang13.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-24024267294384514782008-01-10T14:52:26.000+08:002008-01-10T14:52:26.000+08:00伟大伟大,慈悲慈悲……伟大伟大,慈悲慈悲……Josephine Yanghttp://xiaopu812.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-4482962766514155032008-01-09T22:48:41.000+08:002008-01-09T22:48:41.000+08:00我不入地獄,誰入地獄?
>__<我不入地獄,誰入地獄?<br />>__<ang clhttp://clang13.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-41401232211976340912008-01-09T22:46:40.000+08:002008-01-09T22:46:40.000+08:00瞭...瞭...ang clhttp://clang13.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-20009483282436956382008-01-09T13:54:14.000+08:002008-01-09T13:54:14.000+08:00啊哈,我是潮洲也要用时间来‘拼’你的‘音’。。。
我说的用方言,不是这么解的,是用方言讲故事让他明白...啊哈,我是潮洲也要用时间来‘拼’你的‘音’。。。<br />我说的用方言,不是这么解的,是用方言讲故事让他明白。嘻嘻嘻。。。Emily QQhttp://qing47.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-65856782043335552302008-01-09T13:52:06.000+08:002008-01-09T13:52:06.000+08:00相關新聞/軟性宣傳(?):
双语免费报首日面市 近30万份《我报》 两小时内一扫而空
http://...相關新聞/軟性宣傳(?):<br />双语免费报首日面市 近30万份《我报》 两小时内一扫而空<br /><a rel="nofollow" href="http://www.zaobao.com/sp/sp080109_510.shtml">http://www.zaobao.com/sp/sp080109_510.shtml</a>ang clhttp://clang13.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-16562918130682136052008-01-09T12:37:59.000+08:002008-01-09T12:37:59.000+08:00(粵) chong qian meng yu kong ?
(潮) chen jzeng gi-a ...(粵) chong qian meng yu kong ?<br />(潮) chen jzeng gi-a niu kgi-ng ?<br />:Dang clhttp://clang13.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-64691760283224331732008-01-09T12:11:44.000+08:002008-01-09T12:11:44.000+08:00忏悔是心里的事,备课是行动的事,编课更是心里加行动的事。
欢迎您将要回来红尘俗世。请问您现在在几重...忏悔是心里的事,备课是行动的事,编课更是心里加行动的事。<br /><br />欢迎您将要回来红尘俗世。请问您现在在几重天修炼啊?:)Josephine Yanghttp://xiaopu812.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-61986996572660844192008-01-09T11:47:42.000+08:002008-01-09T11:47:42.000+08:00不像世俗妥協?除非你走出馬桶外,不然還是一身臭。
懺悔?太遲了吧?花點時間備課吧!這樣比較實際,較...不像世俗妥協?除非你走出馬桶外,不然還是一身臭。<br /><br />懺悔?太遲了吧?花點時間備課吧!這樣比較實際,較有經濟效應,也較符合怕輸的國籍身份,同時可以培養下一代。<br /><br />等我修練閉關結束,我會回到紅塵俗世的。嘻嘻嘻......<br />學超人的名言:I will be back!!!ang clhttp://clang13.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-29663781681858110802008-01-09T11:34:33.000+08:002008-01-09T11:34:33.000+08:00邓先生邓先生Josephine Yanghttp://xiaopu812.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-77356660256522661672008-01-09T11:34:12.000+08:002008-01-09T11:34:12.000+08:00毛先生毛先生Josephine Yanghttp://xiaopu812.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-18679595317558721152008-01-09T11:32:50.000+08:002008-01-09T11:32:50.000+08:00毛先生說過:不管黑貓白貓,會抓老鼠就是好貓。
(是毛先生,還是鄧先生蛤?)毛先生說過:不管黑貓白貓,會抓老鼠就是好貓。<br />(是毛先生,還是鄧先生蛤?)ang clhttp://clang13.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-32281278975497975292008-01-09T11:29:00.000+08:002008-01-09T11:29:00.000+08:00是“軟硬兼施”,簡單的說是酸人家中文不好,就是假紅毛講我們chinese helicopter (c...是“軟硬兼施”,簡單的說是酸人家中文不好,就是假紅毛講我們chinese helicopter (chinese educated)的意思。比較深的意思,就看link page 嘍!ang clhttp://clang13.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-9719210654010715492008-01-09T11:28:55.000+08:002008-01-09T11:28:55.000+08:00是“軟硬兼施”,簡單的說是酸人家中文不好,就是假紅毛講我們chinese helicopter (c...是“軟硬兼施”,簡單的說是酸人家中文不好,就是假紅毛講我們chinese helicopter (chinese educated)的意思。比較深的意思,就看link page 嘍!ang clhttp://clang13.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-87144118223618655022008-01-09T11:28:51.000+08:002008-01-09T11:28:51.000+08:00是“軟硬兼施”,簡單的說是酸人家中文不好,就是假紅毛講我們chinese helicopter (c...是“軟硬兼施”,簡單的說是酸人家中文不好,就是假紅毛講我們chinese helicopter (chinese educated)的意思。比較深的意思,就看link page 嘍!ang clhttp://clang13.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-48998990658112175112008-01-09T11:11:03.000+08:002008-01-09T11:11:03.000+08:00现在突然想起中文系当年真的有用英文教唐诗的课。我知道,因为我有选修。选修的理由很“新加坡人”。因为我...现在突然想起中文系当年真的有用英文教唐诗的课。我知道,因为我有选修。选修的理由很“新加坡人”。因为我高中英文不及格,我想修些有用到英文的课,一方面用英文分析唐诗,对我来讲简直是易如反掌(和用中文分析来比较的话),二来我可以在应征工作时告诉老板我不是只会中文。<br /><br />现在回想当年,我想,我应该坦白认错,是我自己不好,不应向世俗观念妥协。在此公开向“中文”致歉。以后再也不做那么混球的事了。<br /><br />忏悔中……Josephine Yanghttp://xiaopu812.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-71086065847701139502008-01-09T10:58:53.000+08:002008-01-09T10:58:53.000+08:00哈哈哈!Bright moon in front of bed!!!!!哈哈哈!Bright moon in front of bed!!!!!Josephine Yanghttp://xiaopu812.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-57233537164573055932008-01-09T08:19:11.000+08:002008-01-09T08:19:11.000+08:00这是我跟我老公老早说的话。我说不管间接或直接,还是赚不到。我也说,那时不要冲去跟洋人抢位置学华文,干...这是我跟我老公老早说的话。我说不管间接或直接,还是赚不到。我也说,那时不要冲去跟洋人抢位置学华文,干脆现在明白我的‘白话文’就算是第一步的开始了(虽然我的华语也是‘半桶水’)。<br />你的'bringht moon in front of the bed',我也比例给他听,越搞越模糊啊。所以干脆用方言来解释,还算顺利。Emily QQhttp://qing47.multiply.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3261052335869187859.post-33192050261470673032008-01-09T03:32:16.000+08:002008-01-09T03:32:16.000+08:00软硬奸尸????软硬奸尸????Pearly Leonghttp://pearlyleong.multiply.comnoreply@blogger.com